hankrules2011

Book reviews, health, hockey, publishing, music, tech

Posts Tagged ‘publishing’

An Intro to the Finnish Readers of Rendezvous’ssa re US Writer Scott C. Holstad, Circa 1993

Posted by Scott Holstad on October 13, 2021

When I started getting published in 1988-89, somehow — I no longer remember how — I came into contact with some Finnish writers, editors, publishers & magazines by at least 1990. At the time, Bukowski was very popular in Finland (& with me as well) & I’m afraid that like many, I emulated him just a tad too much for my first couple of years. But I started to branch out, set my own tone & feel, & develop my own reputation (never close to Bukowski’s, of course). In the meantime, I started getting published in small magazines in Finland, typically in English but sometimes in Finnish — which I didn’t read at the time. One editor really liked me, solicited stuff from me constantly, was a great guy & eventually asked if he could publish a small booklet of my poems, which kind of blew my mind (as it would be my first international book; I had already had something published in the US). My first poetry collection came out in the Spring 1991. I agreed to Jounni’s request & my 2nd collection, Industrial Madness, came out in December 1991. Other editors & magazines started soliciting work from me, I got to know quite a few good people over there & elsewhere in other countries that would strongly support me for years, such as Belgium, the UK, Canada, Australia, Germany, etc., & I started working with some Finnish friends & colleagues in L.A., where I was living at the time. (This helped me realize I wanted to move to Finland.) That first magazine, & the publishing company, was named Sivullinen. Published me a lot. But soon Sivullinen was joined by Sieto Kukka, Solinar, Talvipaivanseisaus & others. I also started getting fan mail. Now as strange it must seem to those of you who never knew me or heard of me as a writer, I actually did go through a 15+/- year period of massive productivity & was sometimes referred to as the most prolific man in the world at the time! (“Man” because no one could beat the late Lyn Lifshin, though I competed well for awhile. “Queen of the Small Press?” How many hundreds of books, many thousands of magazines? Every single literary one I ever saw, it often seemed like. But I was the male Lifshin “Lite,” so had some standing in that literary world.) So I started receiving fan mail from all over the world. And lots of requests, solicitations, offers to publish my books, & the occasional bra in a package from some sweet but delusional girl in a few different places. I had been getting published with Buk in many of the same mags since 1990, started corresponding with him then, would later go over to his house in San Pedro when I moved to Long Beach and he was nice enough to sign a few books for/to me, as well as a Bukowski t-shirt. This made me seem cooler to those that didn’t realize I wasn’t worth shit compared to the big boys. Nonetheless, Buk and I went from being published in a lot of the same magazines (with Gerry Locklin) to being put on the cover of a Finnish magazine, the name of which I no longer recall, which made it appear that we were standing side by side when in fact, it was just a slick Photoshop job of getting a photo of each of us to look, oh, like we were actually literally beside each other. But in a sense, we were at that moment. And even better, the cover screamed “Bukowski and Holstad!” Awesome. I actually don’t know why I was THAT excited because as the former editor of Caffeine magazine noted, for much of the 1990s, Caffeine was literally the biggest poetry magazine in America and since I started out with Rob in issue 1 and since he wanted to start off with a bang, among those he published were Ginsberg and Bukowski. On the cover. With me. And Buk and I appeared on many future covers of Caffeine and of some various other publications while he was still alive, but I’m not actually trying to brag so much as simply describe what it was like back then.

Which brings me to this collage I made this morning. And I do apologize for the state of the little article on the left. It’s barely readable, but I ran across it recently, hadn’t seen it in years/decades and couldn’t contain my enthusiasm, because it’s been a long time. So this little barely readable article is obviously in Finnish and it’s by the editor of what was a new-to-me Finnish magazine that would go on to publish me often: Rendezvous’ssa, or shortened in English, Rendezvous, It’s a little Introduction about me to the magazine’s readers. Appeared around the beginning of 1993. Since I was once so active in Finland (not only in writing/publishing, but in business as well, in other areas), I had various Finnish friends & colleagues & a couple would translate things like this, or longer, for me, but that was a long time ago & even though I learned to read & speak several languages, I’m beyond rusty now. And I no longer have access to translator friends. I can recall the person who translated this for me back in ’94, but I lost whatever the content was many years ago, so while I generally remembered what this said, I wanted to be able to read it fairly accurately again, so I decided to make an attempt to translate it myself. Which I did. Despite being rusty by many years. But with the admission that I had to refer to some sources a few times, the two more prominent being Google Translate & Translate.com. I frankly felt neither of them (or any others) did a perfect job & a couple of clauses virtually contradicted each other, so I basically just loosely translated it as reasonably accurately as I felt I could/should & the primary reason it may appear to a Fin to not be perfectly accurate is likely because of grammatical differences in the two languages, such as subject/object placement, etc. I moved a few things around but didn’t consciously try to add or eliminate anything of note. You’ll notice there were two or three words that I simply could not figure out, even within the context, so I guessed as best I could. I actually have hundreds of Finnish contacts and connections these days, many of them in the FDF, so if any of them were to see this & wish to correct me, improve this or comment, I’m open. So here’s my little goofy collage, which will mean little to most, but brings back good memories for me. Cheers!

Finnish introduction of US writer Scott C. Holstad to the readers of Rendezvous’ssa, followed by an English translation of my own

Posted in Publishing, Writing | Tagged: , , , , , , , , | 1 Comment »

Read My New Article on LinkedIn’s New Breed of Spammers

Posted by Scott Holstad on July 2, 2019

Hi! I hope you have all been doing well. I’ve been both ill and insanely busy, which is a rough combination.

I don’t know how many of you are on LinkedIn, but I have been for 14 years, building a 20,000 person network over that time. Today I published an article there titled “Several Words on LinkedIn Spammers (with a Modifiable Pitch Response Template).” The preview description I used for it on LI was generally “My feelings (shared by many) on LinkedIn’s new breed who send unwelcome pitches or outright spam. Contains a modifiable pitch response template…. There once was something called “LinkedIn etiquette.” It seems to have disappeared ….”

If you ARE on LI and this interests you at all, you can read it at https://www.linkedin.com/pulse/several-words-linkedin-spammers-modifiable-pitch-response-holstad or https://bit.ly/2FMbO4w. Naturally, I appreciate both Likes and comments, so one or both are welcome, though no one is obligated.

Meanwhile, LI was once partially to largely open to anyone to view profiles. Apparently that is a thing of the past, which doesn’t make me or many others very happy. Meanwhile I recently opened on account with Medium, an interesting, intriguing online publication that focuses on high quality writing in many different categories while still presenting a publishing platform for anyone who is willing to pay the small fee to become a member. And while many of the pieces on the front “Wall” originally appeared in places like The New Yorker, Washington Post, NY Times, etc., technically anyone who writes something deemed good enough is eligible to have their work featured on the main Wall, which is then marketed and distributed to a wide array of sources. The site is growing and while similar to a blog in a few ways, it’s really probably the best “independent” quality writing I’ve ever seen online.

So, there are several cool features I particularly appreciate about it in addition to others. One is, you can obviously import articles that have previously appeared elsewhere, provided you have reprint permission, and can “count” as an original publication as long as you were indeed the author. This means, I can import blog posts, stories and articles I have published in various areas, and best of all, select LinkedIn articles no one who’s not a member would not be able to access. Well, now they can!!! Wait, you say! You said Medium was a paid service, so is their content free to all? Unfortunately, the answer is No. You have to be a member in order to get behind THEIR wall and read the content inside. Which I find rather bothersome and seems to defeat the purpose. Except for one thing… They provide, upon request, not only the URL for the article so you can let any friends who are on Medium know about it and read it, but they also provide a “Friend Link” for you to provide anyone at all so anyone, regardless of membership status, can access and read that piece! Which I’ve never done, but I’m about to try. And BTW, for those of you who ARE on Medium — the site pays for “member engagement” with each visit to your article by members, so if you ARE a member and you read this, I’d be very grateful if you gave me a Clap or even a comment, no matter how brief! Thanks. So I’m going to provide both the Medium link for those already members AND the Friend Link so the rest of you can go read it, should you want to. And I’d be very grateful if anyone did, but by no means feel obligated. While this topic may deeply interest some, I can see why certain people out there wouldn’t care at all about the topic of this piece. No problem, I understand. In any event,

 

Medium LinkedIn article URL:  https://medium.com/@qbitsof/several-words-on-linkedin-spammers-with-a-modifiable-pitch-response-template-61909f1b8038

 

Medium LinkedIn article’s “Friend Link”:  https://medium.com/@qbitsof/several-words-on-linkedin-spammers-with-a-modifiable-pitch-response-template-61909f1b8038?source=friends_link&sk=b0119c36f81089d4c8ef4d507e587f14

 

Incidentally, you can find my Medium profile at: https://medium.com/@qbitsof and my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/scottholstad/.

 

Cheers! — Scott

Posted in Publishing | Tagged: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

An Interview With Global Security Expert Harris Schwartz

Posted by Scott Holstad on June 11, 2018

Today I published an interview on LinkedIn with a world renowned global leader in cybercrime & cybersecurity: Harris Schwartz. Feel free to read and comment. Many of you may find this interesting.  Cheers! https://www.linkedin.com/…/interview-global-security-exper…/

Posted in Writing | Tagged: , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Last Issue of RRR

Posted by Scott Holstad on March 20, 2016

It’s the first day of spring and that means the Spring 2016 issue of Ray’s Road Review has been published. Please feel free to drop by and read some fiction, nonfiction, and poetry. Additionally, we’re going on indefinite hiatus, which makes us a bit sad. My severely poor health makes it no longer possible for me to hold down my poetry editor duties and Gretchen and Chris are going to pursue their own things for the time being. At some point in the future, we hope to come back and start back up, but that’s probably a ways down the road. I feel proud to have been a part of something that has become such an excellent literary journal and I’d like to thank Chris for giving me the opportunity and Gretchen for being a big part of it.

Posted in Publishing | Tagged: , , , , , , , , | 2 Comments »

New Ray’s Road Review

Posted by Scott Holstad on September 23, 2015

I’m pleased to announce the publication of the Fall 2015 issue of Ray’s Road Review. It has plenty of new fiction, nonfiction, poetry, and photography. Feel free to check it out at http://raysroadreview.com.

Since I’m the poetry editor, I may as well plug the poets. They are Ruth Z. Deming, Ernest Williamson, R.T. Castleberry, Ross Knapp, Michael H. Brownstein, and Lowell Jaeger. There’s also a book review. It’s a pretty good group of poets representing wide styles of poetry with a variety of subjects. If you enjoy contemporary poetry, check it out.

Posted in Publishing | Tagged: , , , , , , , , | Leave a Comment »

Submission Guidelines

Posted by Scott Holstad on July 26, 2015

Why don’t so many people read or adhere to magazine submission guidelines? This is the eternal mystery for me. As a magazine poetry editor, I have published a set of submission guidelines that I expect people to follow when submitting. I don’t think it’s too much to ask. When you’re a writer submitting to a magazine, presumably you’re putting yourself and your work out there as a professional to be taken seriously, not as a schmuck. You don’t submit whatever you want however you want. Every publication has guidelines. One of the first things you learn when writing and beginning publishing is to read and follow guidelines. It’s just common sense. One of the easiest ways to make sure your work doesn’t get read is to not go by the guidelines. One of the easiest ways to make sure your work does get read is to follow the guidelines. Simple.

Editors set up guidelines to streamline things and make their jobs a little easier. They get deluged with submissions. Sometimes it’s simply overwhelming. If everyone submitting can stick to the same format, it really helps. But if people are submitting all sorts of ways, it can really throw you off. It also helps to level the playing field. If everyone follows the same guidelines, presumably there won’t be anyone getting preferential treatment. That’s not always the case, but it helps.

My guidelines are a little strict, but certainly not as bad as many magazines I’ve submitted to over the years. More lenient than many even. And my response time is better than average. One of the things that has mystified me, however, is how many poetry submissions our nonfiction editor gets. I mean, what the hell? Why? Our fiction editor never gets any. I, as the poetry editor, get a ton. But our nonfiction editor gets quite a few and forwards them to me. And you know what? They ALWAYS suck! Always. They’re horrible. It’s like sixth grade poetry. And they obviously haven’t read the guidelines, which state to email the poetry submissions to the poetry editor, giving my email address. So, they’re not to be taken seriously, since they don’t take their own submission seriously. And I’ve taken to trashing them. I used to read over them and consider them. And respond. But at the beginning of the year, I grew tired of the idiocy and posted a post on the website telling people this practice will no longer be tolerated and any poetry submission sent to the wrong editor will simply be deleted unread. And still they come in. Dolts! What the hell are they thinking? Who emails poetry submissions to nonfiction editors? I would never think of doing that. That’s just damned stupid. In fact, when I was heavily submitting, I tried hard to find out the name of the poetry editor and mailed my submission to him or her by name. The pros who send me submissions read over our masthead on the website and often do that to me. You can tell who the pros are by their submissions. There’s a reason why they have the good credits. They write better poems and they follow submission guidelines. Simple.

If any of my readers can shed some light on why anyone would submit their poetry submissions to the nonfiction editor, I’d love to hear it. Thanks.

Posted in Publishing | Tagged: , , , , , , , , | 4 Comments »